廸 石 明 德 學 校
Trường Tư Thục Minh Đức Rạch Giá
聚會後感 Sau Ngày Hội Ngộ ---
Chúng em kính chúc Ban Biên Tập trang Minh Đức Năm Mới An Khang, Dồi Dào Sức Khỏe & Vạn Sự Như Ý.
Lớp 勇進 đồng cám ơn lòng ưu đải, và lời chúc tốt đẹp của Cô Ảnh. Nhân tiện tụi em gởi bài chúc tết đến Cô, Thầy và các bạn đọc cho vui.
Lớp Dũng Tiến
Các em 勇進班 thân thương,
Cám ơn các em có lời khen, cô không biết nói gì hơn.Trước thềm năm mới cô có bài thơ chúc các em trong năm Ất Mùi. Mọi việc như trong lời thơ.
Thân mến,
Cô Ảnh
Kính gởi qúy thầy cô và các bạn,
Nhìn những hình ảnh trường Minh Đức và đọc những bài thơ của lớp Dũng Tiến khiến mình nhớ lại thời học sinh vô tư lự, lúc nào cũng phá phách, thích chọc ghẹo thầy cô, trong lòng thấy nao nao như đang quay về với quá khứ, hình ảnh cũ hiện về như một giòng video, cảm xúc lại đến với hình ảnh ngày xưa, em xin ghi lại vài lời chia sẻ cùng thầy cô và các bạn, mong qúy thầy cô đừng phạt em nhe.
Kính nhờ ban biên tập Minh Đức đăng giùm bài “Tuổi học trò” nầy cùng chung vui với lớp Dũng Tiến.
Cẩm Nhung
Cám ơn Ban Biên Tập (BBT) chuyển tặng bài thơ của Cô Lưu Nga Ảnh cho lớp 勇進. Tụi em cũng nhờ BBT đọc, kiểm duyệt và tu sửa những phần không hay hoặc lỗi chính tả, và sau đó gởi tặng lại Cô Ảnh đọc cho vui. :-).
Mong Ban Biên Tập trang Minh Đức luôn vui và mạnh khỏe.
Lớp Dũng Tiến
夢
1975 年,南越遭淪,我們開始分手,帶着眼淚離開了故鄉,從此天涯海角,各奔四方,流落他鄉,痛苦萬分,但問上天何日再䏻相逄?分離是人生中最無比的悲哀, 我們含着眼淚拚命努力的活下去,擁抱著希望,盼望著明天,希望明天會更好。
一天一天慢慢的過去,己四十年了,那艰苦的時光,那漫長的㱑月,但我們還是走過來了,孩子己長大了,我們人也老了,但心中永是懐念着己失落多年的朋友與親人,希望有一天能見到他們的機會。
2014 年,迪石明德校友會舉辦校友団圓晚會,這是一件天大的喜亊,機會來了,不能錯過,所以我立即報名參加,帶著喜悅的心情去迎接従四海歸來的朋友們,想必當晚是我們人生中最快樂的時刻,我走近舉辦晚會的大門口,忽然我發現了比我友情更重要的人物,那是我多年失落的夢中人,她還是那麼一般的可愛,真是人生如夢,夢如人生,我也正如在夢中,雖然相逢恨晚,但愛情是永恆,從此我找到了我的「愛」我的「情」,也找到了我自己,我會好好的珍惜这一份感情這一刻時光,美麗幸福的明天已經向我迷笑了,多謝,多謝明徳校友舉辦單位,尤其是更多謝其中一位主辦人。
趙永濤
Rốt cuộc đã đến hạn nộp bài, chúng em nhờ Ban Biên Tập (BBT) kiểm duyệt và sửa chữa lại, phần nào không tiện phổ biến, nhờ BBT bỏ ra. Tụi em vẫn còn tánh chọc phá, có phần nào quá trớn, BBT cho tụi em biết ý kiến.Chúng em xin cám ơn trước.
Mến chúc Ban Biên Tập luôn vui và mạnh khỏe.
Toàn ban Lớp Dũng Tiến
時光飛逝,一晃眼聯歡會謝暮已過了一個月,回顧當時師生相聚時的溫馨友誼的畫面,點點滴滴還一直烙印在我們的腦海裡,時間總是無聲消逝,一曲彈奏完畢時,雖然難捨但仍然說聲再見,踏上歸途。
感恩所有老師們曾經給予的教導,您的辛勤耕耘,讓我們永銘於心。
感謝所有的同學們,曾經與我們一起走過的日子,留下美好的回憶,使我們生命中添加幾分色彩。
感謝這一次廸石明德學校聯歡會主辦單位與所有工作人員,有您們的辛苦付出,才有我們此次的重逢,相聚。把分散各國的同學們穿連一室,同歡共樂,一起渡過溫馨的一天,也圓了我們多年的夢。
快樂時光總是過得特別快,萬語千言,也無法用言語表達對大家的感激。讓我們以不變的心,堅持彼此的友誼,展望另一相聚的日子。
朋友: 與您攜手,伴您行 …
陳運麗 Trần Vận Lệ
Lớp Dũng Tiến ( 勇 進 ) của trường Minh Đức Rạch Giá, xin chân thành gởi lời cảm tạ đến Ban Tổ Chức đã lao tâm lao lực vì buổi họp mặt vừa qua. Cái cơ duyên thật tuyệt vời đã giúp cho hơn 400 người lữ khách từ năm châu bốn bể có cơ hội hội tụ bên nhau. Mặc dù chỉ chung vui với nhau trong một khoảng thời gian ngắn, nhưng niềm hân hoan, xúc động quanh quẩn bên thầy cô cũ, bạn bè xưa đã làm cho chúng tôi vô cùng hoan hỉ và bồi hồi tiếc nuối khi phải chia tay. Giây phút sum hợp ôi sao thật ngắn ngũi!!!
Cùng chung đồng một tâm tình, sau ngày sum họp, tuy mọi người ai nấy phải quay lại bận rộn với công việc và trách nhiệm của riêng mình, nhưng hình ảnh của những ngày vui chơi bên thầy cô, bạn cũ vẩn dường như ẩn hiện trong đầu…..
Do đó, sự tiếc nuối và niềm cảm xúc được gởi cho nhau qua từng bài thơ với tình ý vui buồn lẩn lộn. Đây là một chuyện thật hy hữu và ngạc nhiên trong lớp 勇進. Không ai ngờ những người bạn ngày xưa, phá nhiều hơn học, hoặc những cô bạn hiền lành duyên dáng … lại có thể làm thơ hoặc can đảm làm thơ!!!!
Nay chúng tôi gom góp lại từng bài ví như góp nhặt từng kỷ niệm, dư hương của những ngày sum hợp bên nhau. Tuy văn thơ không trau chuốt, vần điệu, âm luật bất đồng, nhưng từng bài thơ đồng thể hiện lòng ưu ái, kính mến bạn cũ, thầy xưa. Nỗi hân hoan khi gặp mặt, niềm lưu luyến, xao xuyến khi chia tay, đều chan chứa trong mỗi bài thơ với cảm xúc chân thành trọn vẹn.
Mời thầy cô và các bạn nhẹ bước đi vào vườn xoài, thơ cóc của lớp 勇 進. Rất mong thầy cô giơ tay đánh khẽ, vì khi xưa, thầy cô đã tận lực dạy dổ, nhưng tụi em lỡ trót dại, không dụng công học tập …
Tự mình chúng em an ủi là cho dù thơ hay hoặc dở, xoài hay cóc đều có hương vị đậm nồng tình bạn ơn thầy.
Trương Ái Chân 張愛珍
Một lần nữa, xin chân thành cảm tạ Ban Tổ Chức, Thầy, Cô, và các bạn đã bỏ chút thì giờ, đi dạo trong vườn xoài thơ cóc của lớp 勇 進. Kỳ hợp mặt vừa qua đã thành công thắt chặt lại tình thầy trò và bạn hữu khắp nơi.
Rất mong là trong tương lai chúng ta cùng chung công góp sức cho nhiều dịp hội ngộ khác.
迪石明德學校勇進班全體同學
Kính chào trang nhà Minh Đức,
Sau khi đi tham dự cuộc hợp mặt, cùng các bạn đi tham quan thắng cảnh Grand Canyon, viết lên bài thơ này, nhờ trang nhà Minh Đức xem lại và chỉ dẫn thêm.Cám ơn.
Chúc Thầy Cô và các anh chị em trong trang nhà Minh Đức luôn vui vẻ bên gia đình.
拜讀「心聲」後感
廸石明德學校相聚晚會都已經過了好一段日子。原本以為一切都恢復平靜,楊偉老師的「心聲」突然飛來,不覺又使我心底掀起一陣似乎無盡的感触,一串串回憶也就跟着洶湧而來。
明德學校要讀到初中才開始有教英文。我的第一位英文教師,是黃聞裕先生。我們這班鄉下的學生,單單學習中文已經是很吃力的事了,更何况是加上英文這個全新的語言。最困難的,當然是英文文法了。我們那時都很難適應英國人的說法,例如被動詞等。黃聞裕先生曾經很費力的來替我們解釋那句「The Shirt is worn by me」。我這個笨學生,怎麼也不了解外國人為什麼要說「件衣是被我穿」的呢!
接下來的學期,就由楊偉先生當我們的英文教師了。楊偉先生載着厚厚的眼鏡,看起來好像是很嚴粛的人。不過和他相處之後,這種錯覺就不存在了。楊偉先生是位十分認真的老師。留給我最深刻的印象是,他非常注重英文過去詞要加 ed 的發音。由於中越文都是一個字一個字發音,我們往往都忽略了英文字的尾音。例如 cent 字,我們却只把它念成 cen 字等等。
「書到用時方恨少」。來到了美國,澳洲,加拿大,英國等國家,才知道當年在明德學校學習英文,有了點基礎的可貴。我自己除了後悔,為何當初不是很用功之餘,同時也很感謝各位英文老師的教誨。雖然這次聚會未能遇見到黃聞裕和楊偉先生,我也想要祝福他們,希望他們健康與快樂。但願能像楊偉先生所說的,讓我們有那個緣份來「年年能相聚」吧!
陳文壯
明德初中畢業第六届一九七二年
Hồi Tưởng Ngày Hội Ngộ
Kính thưa thầy Vĩ, quí thầy cô và các em thân mến,
Đọc thơ và tạm dịch bài thơ của thầy là “Nổi Lòng”, rất là tuyệt vời, nhưng tôi lại thấy thoáng buồn vì thầy không thể đến tham dự, ngày trọng đại mà mấy chục năm qua tất cả thầy trò đều mong ước, đó là ngày Hội Ngộ Trường Minh Đức, Tháng 7 Ngày 11 Năm 2014 tại Los Angeles.
Hôm ấy rất là vui, nhưng nhìn lại thầy cô chẳng còn được bao nhiêu người! Thầy Vĩ không biết đâu, tôi đã đợi ngày nầy lâu lắm rồi, nay tôi đã toại nguyện.Những tiếng chào hỏi của các em “Thưa cô, Cô có khỏe không? Cô có nhớ em không?”. Thú thật làm sao mà nhớ được, mấy mươi năm xa cách, tuổi đời chồng chất, trí óc lu mờ, nhưng tôi cũng tỏ ra nhớ nhớ để các em vui. Cái bắt tay, đôi vòng tay ôm chặt vào nhau, làm tôi ấm cả lòng và rơi lệ vì vui mừng.
Tiếng cười nói chào hỏi lẩn nhau như đàn ong vỡ tổ, các nhiếp ảnh gia đông ơi là đông, máy ảnh cứ bấm liên tục để có những tấm hình lưu niệm khó mà tìm lại được, không ai thiết tha sự ăn uống cả, kể cho nhau nghe những chuyện vui chuyện buồn cũng đủ no rồi. Tuy thời gian ngắn ngủi cũng đủ cho tôi trở về quá khứ với bộ đồng phục mà hai em Trần Ái Thanh và Trần Văn Tráng (Ta) đã mặc, là biễu tượng trường Minh Đức của chúng ta đó, nay không còn nữa rồi!!!
Tiệc nào mà không tan! Ngọn lửa lòng tôi lại tắt đi.Nhưng “đóng tro tàn còn lại sẽ sưởi ấm lòng tôi mãi mãi”.
Chân thành cám ơn em Dương Văn Quang và em Trần Ái Thanh đã tạo cơ hội cho mọi người gặp lại nhau trong niềm vui trọn vẹn.Hy vọng ngày gặp lại của chúng ta sẽ không xa lắm.
Kính chúc thầy Vĩ cùng quí thầy cô và các em thân thương hạnh phúc, sống vui sống khỏe bên người thân.
Thân mến
Lưu Nga Ảnh 7/ 11/ 2014
敬愛的劉老師,文光,愛清與明德校友們,
十分感激諸位之電郵。看完照片,令人心感,潦淺數行,望能共勉!
心聲
明德校友首相聚 此訊傳來令人喜
籌備工作頂順利 如今祇等開幕禮
明朝相聚宴瓊樓 久別重逢在夢中
親切共訴往年事 喜悅氣氛楽融融
白衣籃裙與籃褲 那是童年本校服
師生親友今離去 憶起此景熱涙流
辭別相送含絲淚 祇恨相逢太匆匆
但願年年能相聚 好讓大家能溝通
2014.07.30 楊 偉 于德國
Cám Ơn
Cám ơn Ban Tổ Chức đã tổ chức thành công thật mỹ mãn, để cho chúng tôi có được buổi hội ngộ thật vui, đầy ý nghĩa và ôn lại tất cả tuổi thơ lúc cùng chung mái trường của Minh Đức Rạch Giá.
Chân thành cám ơn.
陳鈞偉 Trần Quan Vĩ
明德初中畢業第二届
Cảm Nghỉ Của Lớp 鷹社班
Kính gởi ban tổ chức và qúi mạnh thường quân cùng qúi bằng hữu đã giúp đở cho buổi hội ngộ MĐ.
Nhung và toàn thể bạn bè của lớp 鷹社 xin chân thành cám ơn, cám ơn BTC của cuộc hội ngộ Hoa Liên Minh Đức Rạch Gía Kiên Giang lần nầy.
Cuộc hội ngộ Ngày 11/7/2014 là một dấu ấn sâu đậm cho mỗi người chúng ta, buổi họp nầy đã giúp cho bao người thân xa cách tìm lại được nhau, mối ân tình nầy thật không thể chỉ dùng hai tiếng CẢM ƠN mà có thể nói lên được hết lòng cảm kích.
Lần đến LA nầy chúng em vô cùng vui sướng đã được sống lại thời học sinh, trong những ngày bên nhau đó, chúng em đã thật sự quên cả thời gian và không gian, cũng không còn nhớ đến tuổi đời của mình, sống như ngày nào còn chung lớp, chung trường, hồn nhiên vui vẽ, yêu mến chân thành, chọc phá nói cười như hồi tuổi hai mươi… tất cả đều mang tâm trạng luyến thương, trìu mến… Trong giây phút đó em đã từng nghỉ: “Ai bảo thời gian không thể quay ngược lại? những ngày nầy không phải chúng ta đều đang sống trong qúa khứ của bốn mươi năm trước đó sao?” Với ý nghỉ ngọt ngào đó, em không dám rời xa tập thể bạn bè nửa bước, vì em sợ, em sợ, mỗi phút, mỗi giây qua rồi sẽ không còn tìm lại được, đời người ai biết được ngày mai, giây phút nầy đây chúng ta đã vượt dòng thời gian trở về qúa khứ, liệu mai nầy có diễm phúc nầy nửa hay không? Em cố nắm niú, cố buông hết tất cả hiện tại, sống trọn vẹn cho buổi trùng quan; thật sự cho đến bây giờ, em vẩn không muốn quay về hiện tại, em vẩn mong, mong giấc mộng thần tiên không bao giờ tỉnh lại, em thấy thương, thương thật nhiều những thầy cô, bằng hữu, thân thuộc của ngày nào xa cách, lúc được ôm nhau, nắm tay nhau, tiếng lòng như gào thét, thật không muốn xa nhau, nhưng thời gian không cho phép, đành phải chia tay, lúc ra về nhìn lại bạn bè, miệng cứ nói chia tay, kêu nhau gĩư gìn sức khỏe mà chân thì chẳng bước đi, cứ ôm nhau rồi lại ôm nhau, không ai đành quay lưng đi trước, những giây phút bên nhau thật vui, thật thương và cũng thật đau…
Kính thưa thầy cô và BTC một lần nửa tất cả chúng em đây xin chân thành cảm tạ, cảm ơn qúy vị đã tạo cơ hội ngàn vàng nầy cho chúng em.
Toàn thể 鷹社班 xin kính chúc qúy vị ngày ngày an vui, sức khỏe dồi dào, vạn sự như ý.
Trần Cẩm Nhung kính
Kỷ niệm khó phai
Chiếc phi cơ mang số VA2 khởi hành vào nửa đêm ngày 21/7/2014 đã mang chúng tôi rời Cali, từ Cali bay thẳng xuyên suốt biển Thái Bình từ bắc bán cầu đến miền nam bán cầu một ốc đảo xa xôi mang tên Úc Châu để xa rời miền Cali nắng ấm, để lại sau lưng nhiều luyến lưu kỷ niệm của những ngày họp mặt vừa qua, lòng tôi buồn rười rượi, thế là tôi đã thật sự tạm xa rời Cali để trở về lại cuộc sống bình thường, những cuộc vui từ đây tạm gác lại, những hẹn ước sau nầy còn văng vẳng bên tai.
Con chim sắt từ từ chuyển bánh ra phi đạo, tiếng gầm động cơ hú lên nhấc bổng chiếc phi cơ bay thẳng vào không gian xé tan màn đêm u tối vào lúc nửa đêm giữa bầu trời vằng vặc những đám mây và những vì sao lấp lánh, để mang chúng tôi trở về Úc Đại Lợi, bỏ lại sau lưng thành phố Cali dấu yêu, nhìn qua khung cửa sổ dưới kia ánh đèn từ từ mờ nhạt, trong khung cảnh đó tôi liên tưởng đến các bạn tôi, người thân tôi và người tôi thương mến có lẻ họ, có người đã yên giấc ngủ say nồng, có người còn suy tư về dỉ vãng vừa qua, sau những ngày họp bạn có lẻ ai ai cũng còn đọng trong lòng những kỷ niệm vừa qua mà dư âm vẫn còn phản phất chưa nhạt nhoà.
Thưa thầy cô và các bạn !
Như vậy là đã qua 2 ngày mong đợi mà gần 1 năm trời để chuẩn bị. Từng cánh chim bốn phương bay về vùng nắng ấm để chờ ngày tao ngộ có một không hai này, hẳn các bạn ai nấy đều nôn nao, háo hức và chờ mong, để hôm nay có được thành quả quá tuyệt vời ngoài dự đoán tại thành phố Cali nắng ấm tình nồng nầy, có thể nói rằng hội ngộ lần đầu đã đạt được những điều mà tất cả thầy cô bạn bè khắp cả 3 châu đều mong muốn, họ tụ về đây như chim bay về tổ ấm, tìm lại những người bạn năm xưa đã từng cùng nhau học tập chung một mái trường, sau bao nhiều tháng ngày xa cách hẳn ít nhiều người chưa từng đối diện nhau, nay gặp lại ai nấy đều trên 5, 6 mươi, có đứa tóc đã bạc phơ, có người tóc buồn bỏ đi không hẹn ngày trở lại. Ôi thời gian sao vô tình thế! Có thể nói thầy 林財旺 (Lâm Tài Vượng) là thầy cao niên nhất trong ngày họp mặt, thầy đã không ngại đến chung vui đêm ấy. Còn thầy Túc (Lâm Bá Túc) cũng có mặt, tuy không học với thầy nhưng đã nghe quí danh thầy qua các bạn, có cô Hoa, cô Huệ, cô Phương vv.. đều là những cô giáo dạy sau nầy. Lúc đó tôi đã rời trường không còn học nữa.
“Cho dù tung cánh muôn phương
Ơn thầy nghiả bạn tình trường không phai.”
Chân thành cảm ơn BTC đã tạo cơ hội cho tôi được tham dự ngày hội ngộ này, để tôi có được diễm phúc nhận diện các thầy cô và không ít những người tôi thật tâm muốn nhận diện, ngoài những bạn bè cũ tôi đã gặp qua. Cảm ơn những ngày ở San Francisco cùng Đông Ngươn dạo thành phố San Fran và những ân cần takecare chiêu đải cho vợ chồng tôi, tuy mới gặp nhau lần đầu mà sao tình nghĩa lại vô cùng thắm thiết, cảm ơn những người bạn đã mang lại cho tôi những niềm vui trong những ngày nầy. Cám ơn Ái Thanh đã sắp xếp để chúng bạn tôi có được những ngày dạo Las Vegas cùng chung vui chơi gần gủi 3 ngày, rất tiếc gì tôi bị trật chân tại giửa thành phố New york, nên chân đi cà nhắc liên tiếp 2 tuần, nhưng không vì đó mà ảnh hưởng đến cuộc vui của các bạn, thôi thì dù sao đi nữa ngày họp bạn đã qua, để lại trong lòng chúng ta một kỷ niệm khó phai.
Cuộc đời mây tụ rồi lại tan, cuộc vui nào rồi cũng phải tàn, để rồi sau đó nổi buồn lại chiếm ngự trong tim của những ai đa sầu đa cảm, thời gian qua rồi không bao giờ trở lại, chỉ có tình người là tồn tại mãi trong lòng của mỗi chúng ta, hy vọng một ngày mai sẽ có được cuộc hội ngộ tương tự như thế !
Cali hởi !bao lần ghé lại
Không phải quê hương không ngại tấm lòng
Gặp nhau rồi, phải chia tay
Thầy cô bạn cũ vui say trùng phùng
Ôn chuyện cũ chất đầy trong ký ức
Thời hoàng kim áo trắng hôm nào
Giờ gặp lại tóc điểm màu sương tuyết
Chuyện hôm nào rộn rã giữa đêm thâu
Nghĩa bạn bè hàn huyên tâm sự mãi
Quán bên đường gặp gở, lại chia tay
Lòng xao xuyến tôi hẹn ngày trở lại
Ép vào lòng kỹ niệm đẹp hôm nay
Lư Liệt Thanh - Australia